本篇文章1651字,读完约4分钟

2024年奥运会的主办城市将于今年9月在利马举行的国际奥委会第130次全体会议上选出。随着布达佩斯上个月的退出,这次申奥将成为巴黎和洛杉矶之间的“一对一”。根据不成文的惯例,2012年在伦敦,2016年在里约热内卢,2020年在东京,奥运会应该在2024年回到欧洲。此外,反对全球化的特朗普上台后,美国的国际形象一落千丈,因此巴黎应该有很大的胜算。然而现在,法国人已经开始互相争斗。

英语口号触痛法国人的自尊心

几家法国媒体最近报道称,中国的几个法语保护组织正准备起诉巴黎申奥委员会在申办奥运会过程中使用英语标语。在巴黎申办奥运会期间,巴黎的标志性建筑埃菲尔铁塔和凯旋门都使用了申办奥运会的口号,但口号中使用了官方英语表达“为共享而制造”,这引起了许多法国保护组织的抗议。就连法国学术机构法国科学院也投票谴责巴黎申奥委员会。

英语口号触痛法国人的自尊心

在选择“为分享而生”的英文口号之前,第一届巴黎申奥委员会的官方口号是“梦想的力量”。显然,法文版和英文版之间没有任何关系。刚刚被选为国际奥委会委员的法国著名皮划艇运动员托尼·埃斯坦盖曾告诉媒体,选择英语标语进行宣传是为了让更多的人了解法国的准备工作。他还表示,目前,大多数国际奥委会成员只会说英语,使用英语标语将确保申奥成功。

英语口号触痛法国人的自尊心

然而,说法语的保护组织不同意这种解释。反对团体包括法国作家全国联合会、法语国家未来协会和法语拯救和发展协会。这些团体认为,巴黎申奥委员会用英语申请奥运会的口号是“对法语的明显侮辱”。这些团体联手聘请律师,并向巴黎奥申委发出起诉前“提醒”最后通牒,要求奥申委撤回其英文口号,代之以法文口号。

英语口号触痛法国人的自尊心

反对派团体提出了三个主要的反对理由:首先,巴黎申奥委员会的行为违反了法国法律。1994年,法国议会颁布了一项以当时的文化部长杜邦命名的法语使用法,即“杜邦法”。该法试图规范法语的使用:根据杜邦法第2条,“任何法语书面、口头或视听广告必须使用法语”;第14条规定,“禁止公共法人在有相同含义的法语短语或词的情况下使用由外语短语或词组成的制造标记、商标或服务标记。”

英语口号触痛法国人的自尊心

第二,《奥林匹克宪章》规定:“法语是奥林匹克运动会的第一语言。”同时,法语也是国际奥委会的官方语言,与英语具有同等地位,因此法国没有必要用英语来宣传其申办。

最后,英语口号“为分享而生”也是美国快餐品牌必胜客的宣传语言。巴黎奥申委使用了与该品牌相同的英语口号,这向外界传达了法国对其自身文化缺乏信心。

事实上,法国人的地位和对法国文化的信心一直是法国社会的热门话题。2016年2月,法国教育部提出了一系列法语写作改革,包括取消法语中的一些变音符号,理由是这种写作更加“国际化”。这一举动遭到许多法国人的反对,理由是发音符号是区分法语写作和英语写作的一个重要特征。如果变音符号逐渐消失,法语将变得更像英语。

英语口号触痛法国人的自尊心

法国独立评论员马塞尔认为,在上世纪初,法国人以说法语为荣,希望法语在与英语和德语的竞争中占据优势。当时,英国、法国和德国是实力相当的欧洲大国,三种语言之间的竞争实质上是法国、英国和德国之间的文化影响力的竞争。第二次世界大战后,说英语的美国相对于法国拥有绝对优势,英语随着美国文化的强势地位进一步影响了法国。

英语口号触痛法国人的自尊心

法国《国际邮报》认为,戴高乐执政期间,他一直试图强调法国的文化独立,抵制英国文化的入侵。然而,随着老一辈政治家的去世,法国年轻一代更青睐美国文化,法国政治变得越来越“亲美”。无论是教育部取消法国的申奥标志,还是巴黎申奥委员会用英语申办奥运会,都反映了法国知识界精英的“亲美”倾向。所有这些以“国际化”为理由的变化实际上都是“美国化”。

英语口号触痛法国人的自尊心

有趣的是,这一被一些法国人认为是“亲美”的举动,实际上是为了在一对一的竞争中击败美国代表。巴黎和洛杉矶主办过两次奥运会,继伦敦之后,谁将成为第二个三次主办夏季奥运会的城市,这个问题肯定会在9月的利马会议上得到答案。如果巴黎被击败,这将是法国首都在1992年、2008年和2012年之后第四次未能申办奥运会。这个结果会伤害法国作为一个体育和文化大国的信心吗?(记者李斌)

标题:英语口号触痛法国人的自尊心

地址:http://www.ar7y.com/aelxw/4384.html